对于“想象翁热”国际设计大赛,vincent callebautarchitectures与bouygues immobilier合作,向法国城市提交一份关于社交和科技创新的提案,重点放在生态和好客方面。这个名为arboricole的意思是“树”和“教养”,这个实际工作环境给周边环境和用户一样重要。
for the imagine angers international design competition, vincent callebaut architectures worked in collaboration with bouygues immobilier group to submit a proposal for the french city at the intersection of social and technological innovation, with a focus onecologyand hospitality. named arboricole, meaning “tree” and “cultivation,” this live-work-playenvironmentgives back as much to the environment as it does its users.
对callebaut方案的设计过程来说,灵感来自于欧洲工厂之都翁热和历史遗址甘贝塔,这个历史遗迹可以在市中心看到标志性景观。该方案的愿景是以垂直森林的形式创造独特的生活环境,并利用自然结构的五项原则将生物多样性纳入类似生态系统的项目中。生物识别技术在生活建筑的这项工作中无处不在。从angevin景观,到建筑本身的生物形态,热环境的轻微变化以及天然材料的使用,这种创作是一种全身性的体验。
for the callebaut scheme's design process, inspiration began with angers, the european plant capital, and gambetta, the historic site with iconic views over the city center. the vision for the scheme was to create a unique living environment in the form of a vertical forest, integrating biopersity into the ecosystem-like project by using the five principles of biophilic architecture. biometrics is omnipresent in this work of living architecture. from views of the angevin landscape, to the biomorphic shape of the building itself, to slight changes in the thermalenvironmentand the use of natural materials - this creation is a full-body nature experience.
▲总平面图
“树屋(arborescence)”包括老年住房,15个住宅单元,托儿所,共享工作空间和设施。单元设计时考虑到了舒适性和灵活性;为未来可能的扩展或重新配置。该项目不仅将国际影响与当地文化融合在一起,而且还会通过创造新的就业机会,支持创业和促进艺术,为经济做出贡献。
the program includes senior housing, 15 residential units, a childcare center, co-working spaces, and amenities. units were designed with comfort and flexibility in mind; for potential future expansion or reconfiguration. arborescence not only merges international influences with local culture, but would also contribute to the economy by creatingnewjobs, supporting startups, and promote art.
这座建筑迎合了年轻一代(特别是年龄在25-35岁之间)的品位,为他们提供了都市生活的概念。在每个住宅单元内,由someta制造的可移动面板分区允许居民定制他们自己的空间。在整个建筑内,共享场所和设施鼓励协作和社区。
young urban residence meets youth hostel in this effort to attract millennials between 25-35 to a new type of urban living. within each residential unit, removable panel partitions, made by someta, allow residents to customize their own space. throughout the building, shared facilities and amenities encourage collaboration and community.
春
夏
秋
冬
“音乐工厂”音乐厅在中央核心,并被“anjou工厂”包围,这是一个专门用于音乐和本地产品的一楼空间。在二楼,企业孵化器“bang!”提供可出租办公室和共享工作坊。下班后,用户可以在带有空中花园的全景餐厅“屋顶”上品尝一杯当地葡萄酒。
“the music factory” concert hall inhabits the central core and is encircled by the “anjou factory,” a first-floor space dedicated to music and local products. on the second floor, the business incubator, “bang!” offers rentable offices and shareable workshops. after work, users can grab a glass of local wine at the rooftop, a panoramic restaurant complete withhanginggardens.
这一设计方案协调了三项总体可再生能源战略:生物气候学,生态共生效应和生物基材料。生物形态本身来自太阳的路径和盛行的风。地热和太阳能(带有混合太阳能电池板的地热探测器的热冰箱泵)加热和冷却建筑物。一种“微型绿色能源”生物质将花园中的植物废料转化为资源。对于绿植,允许水从屋顶流到一楼的雨水收集池。整个方案都使用可回收材料。
this design proposal harmonizes three overarching renewable energy strategies: bioclimatism, aquaponics, and bio-based materials. the biomorphic form itself derives from the sun’spathand prevailing winds. geothermal and solar energies (a thermal fridge pump on geothermal probes with hybrid solar panels) heat and cool the building. a “mini green power” biomass transforms plant waste from thehanginggardens into resources. planters are connected, allowing water to flow from the rooftop to the first floor to a rainwater collection pond. recyclable materials are used throughout the scheme.
设计竞赛使我们能够探索我们可能没有时间在传统项目中进行探索的创新。在这个方案中,vincent callebaut和bouygues immobilier深入探索社会和科技创新,重点关注生态和热情好客。该项目可能是构建更加统一,可持续城市的原型。
design competitions allow us to explore innovations we might not have the time to explore in conventional projects. in this scheme,vincent callebautarchitectures and bouygues immobilier group took a deeppeinto social and technological innovations with a focus onecologyand hospitality. arboricle could be a prototype to build more united, sustainable cities.
▲结构图
建筑师:wy-to
地点:法国翁热
合作、宣传、投稿
2018年全新回复:
高层办公回复:0101或 0102 0103 0104 0105 0106
综合体回复:0301或 0302 0303 0304 0305 0307
酒店回复:0401或 0402 0403 0404 0405
学校回复:0501或 0502 0503 0504 0505 0506 0507
售楼处回复:0601或 0602
博物文化展览馆回复:0701或 0702 0703 0704 0707
图书馆回复:0801或 0802
每周户型回复:0001或 0002 0003 0004 0005 0006