原来baby的名字翻译成中文,是这个意思,原来我们都理解错了!在娱乐圈中,很多明星都会有英文名字。最近风头正盛的刘亦菲,她的英文名字就叫crystal,怎么样,是不是很好听呢?
当然还有angelababy。她的应为名字也是非常的出名,有的人会不知道她的中文名,但是提起来英文大家肯定都知道。 有很多的媒体还有网站对于杨颖的英文名给出的翻译都是天使宝贝。听到这样的意思也有很多人都笑话她的名字土,没有新意
其实仔细看下杨颖的英文名,前面的六个字母angela并非天使的意思,angel才是天使,angela是人名安吉拉。在娱乐圈中有很多的明星都是这个英文名字,杨颖为了和别人好区分,才在后面加上了baby,所以说angelababy这个词如果直译成中文的话,应该叫做安吉拉宝宝。
是不是安吉拉宝宝比天使宝贝好听多了呢?你们现在知道杨颖的英文名意思了吧