我们追美剧,老外却在追我们的玄幻修真小说,网络小说已经走向世界


还记得《斗破苍穹》吗?它在国外有个高大上的名字《Bttle Through The Heavens》——天堂大战
难道番茄的《盘龙》得叫 《rollupdragon》?
为了应对大家的火爆热情,他们还建了一个专门更新的Wuxiaworld,这个的点击量早在3月份的时候就超过了5亿,点击人数最多的国家是:美国、菲律宾、加拿大、印尼还有英国。
大概了解了一下,创立这个的人居然是美国的一名外交官。他居然是《盘龙》的粉,超喜欢“我吃西红柿”,为了玄幻修真的武侠情怀,他毅然辞职。所以说,谁再敢说网络文学都是渣渣,我TM就跟他急,您瞧瞧人家外交官的思想高度。
最可敬的是人家不仅翻译文章,还细致到普及咱中国的江湖知识,从名号到派别应有尽有
闯荡江湖的基本兵器,到专业术语也很全面
感受一下国外小盆友的热情吧,看看他们的评论
为了让更多的人分享他们的追书乐趣,他们还自发集资给字幕组,一个章节最低75美元
为了不让小说停止更新,土豪们自发筹钱给翻译
好了,这叫什么来着,三十年河东三十年河西。那些年追日漫,追韩剧,追美剧。大家伙铺天叫喊人家搞文化输出。现在咱也有输出单位了。希望网文能出更多精品!

还记得斗破里面的一句话吗?三十年河东三十年河西,莫欺少年穷
赶紧去看看盘龙写的怎么样的,哈哈
好久不追剧了