1、狄金森《篱笆那边》英文原著over the fence straw berries grow over the fence i could climb——if i tried, i know berriesarenice! but,if i stained my apron god would certainly scold!oh dear, i guess if he were a boy he‘d climb——if he could!中文:篱笆那边,有草莓一颗,我知道,如果我愿,我可以爬过,草莓,真甜!可是,脏了围裙,上帝一定要骂我,哦,亲爱的,我猜,如果,他也是个孩子,他也会爬过去,如果他能爬过!
2、裴多菲的《自由诗》英文诗:liberty, love!these two i need. for my love i will sacrifice life, for liberty i will sacrifice my love.中文:生命诚可贵爱情价更高若为自由故二者皆可抛。