当这几个名人的英文名翻译成中文,网友们不淡定了!你能想得到吗

最近风头正盛的刘亦菲吧,她的英文名字就叫crystal,是不是比直接叫liu yifei看起来要更正规一些呢?你们看了是什么感想?小编在评论区等你,最后别忘记关注百科帮,还会有更多精彩内容等你!
其实仔细看下杨颖的英文名,前面的六个字母angela并非天使的意思,angel才是天使,angela是人名安吉拉。你们看了是什么感想?小编在评论区等你,最后别忘记关注百科帮,还会有更多精彩内容等你!
angelababy这个词如果直译成中文的话,应该叫做安吉拉宝宝。但是香港媒体也曾经对她的名字做出过翻译,叫做安祖娜婴儿,不知道baby自己喜欢不喜欢这个中文名呢?你们看了是什么感想?小编在评论区等你,最后别忘记关注百科帮,还会有更多精彩内容等你!
她的英文名是比较少见的zanilia詹妮丽儿,只不过由于名字实在太绕口,网友和粉丝们直接称呼她-砸你俩。你们看了是什么感想?小编在评论区等你,最后别忘记关注百科帮,还会有更多精彩内容等你!